O God, our help in ages past,
our hope for years to come,
be thou our guard guide while troubles last
and our eternal home.
How presumptuous of meāchanging a word in the last stanza of a precious hymn of the church. The same stately hymn I sang every New Yearās Eve service, looking back over a year of Godās help. The word āguardā didnāt bother meāuntil real troubles came my way.
The summer before he was to begin college, our middle child was seriously injured. During a time already overloaded with moving and new jobs and schools for each of us, the paralyzing accident interrupted all our plans and dreams. We could not look aheadāthe present zapped all our energy.
My husband had to take the reins of his new job; grad school for me was several months away, if ever. My own plans seemed so unimportant next to our sonās losses and the ripples that spread to his sisters. I waited in hospital rooms, barely able to think a clear thought.
In my āO God . . .ā desperation, the words of that hymn came unbidden. But each time I got to the word āguardā I paused. The time for guarding was overāwe were already in the middle of this hopeless mess.
Godās guarding did not save us from troubles, nor would there be a miracle to take them away. Weād have to endure. For that, I desperately wanted a guide. Maybe God could do that.
Later I heard a fresh take on the word āguardā: a guard uses every defensive and offensive means to help his people prevail. Could it be that God guards my life while I am walking through the fire? Or that Godās Spirit equips me with something like armor so that troubles donāt crush me?
If we are honest, the stories of our lives are never free from the terror of drowning or the hopelessness that comes when weāre smothered by troubles. Hard times shake every belief once held firm. God did not and does not shield us from bad things. But God the guard helps us prevail. In a word, salvation.
When I sing that hymn again Iāll use the word āguard.ā I am not the first to quibble with Isaac Wattsās original text. His last line did not mention ātroublesā at all; he used the words āwhile life shall last.ā The Psalter Hymnal on which I was raised uses ātroubles.ā Perhaps troubles and life are one and the same.
Looking back at that summer of loss and the losses that followed, Iām able to see glimmers of āhope for years to come.ā Hardly a floodlight, just slivers of light on lives rebuilt, faith renewed, and small joys reclaimed. In troubles and in lifeāGod guards my soul forever.
About the Author
Carol J. Rottman (caroljrottman@gmail.com) is a retired teacher and author.